2009年01月16日

Online Privacy

ビジネス英語から
workforce backlash 従業員の反発
log onto …にログオンする
pull the plug やめにする、突然中止にする
swap photos 写真を交換する
procrastination ぐずぐずすること、遅延
be taken up by …に占められる
untamed information flow 勝手に流れる情報
be under siege 包囲されている
lazybones 怠け者
grim reminder いやなことを思い出させるもの
rekindle 再燃させる
accusation of censorship 検閲だとの非難
be wary 用心している、油断がない
belittel 見下す。けなす
malign 中傷する、悪口を言う
surveillance 監視
excessive 過度の、行き過ぎた
undermine 徐々に衰えさせる、むしばむ
eavesdropping 盗聴、盗み聞き、傍受
poke one's nose into 〜に干渉する
privileged info 部外秘の情報
jump ship (急に)会社を辞める
breach (契約などを)破る
underhand tactics 不正な策略
conduit 導管、パイプ役
way back when かつては
be uptight about …に関して神経質である
candidly 率直に、ざっくばらんに
posted by にこん at 05:53| Comment(0) | ビジネス英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。